Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)

МОСКВА +7(495)-755-19-13

Колониальные мотивы в русских переводах рассказов У. С. Моэма

Чалая Юлия Петровна  (К.филол.н., доцент, Севастопольский государственный университет, (г. Севастополь, Крым))

В статье рассматриваются культурно маркированные знаки, выражающие колониальные мотивы в русских переводах «экзотических» рассказов У.С. Моэма. Также внимание уделено передаче поведенческих моделей англичан. Колониальная тема была, и до сих пор остается значимой в жизни и литературе англичан. Она также привлекала внимание исследователей творчества английских авторов, в первую очередь, викторианских – Ч. Диккенса, Д. Конрада, А.К. Дойла, Р. Киплинга. Ведь именно в XIX веке Великобритания достигла апогея в завоевании колоний, самой большой из которых была Индия. Творчество С. Моэма и образы колонистов в его произведениях рассматривались в диссертации И.В. Трикозенко.

Ключевые слова:У.С Моэм, колониальные мотивы, перевод, культурно маркированные знаки, поведенческие модели.

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Чалая Ю. П. Колониальные мотивы в русских переводах рассказов У. С. Моэма // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2019. -№1. -С. 172-174.
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"