Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

Статус фразеологизмов в русской и китайской языковых картинах мира

Ван Ваньвань   (Аспирант, Московский педагогический государственный университет)

Антропоцентризм современной лингвистики обусловливает повышенный интерес к исследованию языковой картины мира. B данной статье сравнивается роль русских и китайских фразеологизмов в организации языковых картин мира, главным образом участие в репрезентации национальных концептов. Особое внимание уделено сопоставлению структурных, семантических и прагматических особенностей русских и китайских фразеологизмов. Материалом исследования послужили «Толковый словарь Ушакова» [10], «Большой фразеологический словарь русского языка» [9], и «俄汉成语词典» [14] (Русско-Китайский фразеологический словарь).

Ключевые слова:грамматическая структура, семантическая классификация, происхождение, языковая картина мира, сопоставительный метод.

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Ван В. Статус фразеологизмов в русской и китайской языковых картинах мира // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2021. -№05/2. -С. 133-137 DOI 10.37882/2223-2982.2021.05-2.07
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки