Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

ТИПИЧНЫЕ СЛОЖНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ У СТУДЕНТОВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЭКОНОМИЧЕСКИХ И ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

Жукова Мария Викторовна  (к. ю. н., доцент МГИМО (У) МИД России )

Седова Наталья Борисовна  (к. геогр. н., доцент МГИМО (У) МИД России )

В статье проанализированы основные трудности и обобщены наиболее типичные ошибки, которые возникают у студентов при переводе текстов экономической и экологической направленности при изучении курса «Язык профессии» в МГИМО МИД России. При проведении исследования среди прочих использовались методы наблюдения, сравнения, обобщения и анализа полученных результатов. Предложены варианты минимизации ошибок и совершенствования навыков перевода. Как анализ, так и выводы, сделанные авторами, имеют большое практическое значение, так как дают конкретные рекомендации по повышению качества перевода текстов экономической и экологической направленности.

Ключевые слова:экономический перевод, экологический перевод, переводческие навыки, сложности перевода, машинный перевод

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Жукова М. В., Седова Н. Б. ТИПИЧНЫЕ СЛОЖНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ У СТУДЕНТОВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЭКОНОМИЧЕСКИХ И ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№09/2. -С. 71-76 DOI 10.37882/2223-2982.2023.9-2.13
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки