Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ НЕЙРОННЫЕ СЕТИ)

Стафеева Наталья Анатольевна  (Кандидат филологических наук, доцент, Тюменский Индустриальный Университет )

Медведева Инесса Александровна  (Старший преподаватель, Тюменский Индустриальный Университет)

Заичко Маргарита Васильевна  (Старший преподаватель, Тюменский Индустриальный Университет)

В статье рассматриваются особенности перевода терминов в области нейронных сетей. Особенно актуальной становится данная тема в предметных областях, где используются специализированные термины и понятия. Авторы раскрывают тему интеграции и совершенствования терминологии. Перевод требует глубокого понимания технических аспектов нейронных сетей и умения находить соответствующие понятия в русском языке, чтобы обеспечить корректный и понятный перевод. Различия в специфических терминах и понятиях между этими двумя языками создают трудности перевода. Целью перевода терминологической лексики является достижение точной и понятной передачи смысла слова или словосочетания. Данные переводы обеспечивают эффективную коммуникацию в научной сфере.

Ключевые слова:англицизм, нейросеть, нейроны, глубокое обучение, перевод, терминология

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Стафеева Н. А., Медведева И. А., Заичко М. В. СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ НЕЙРОННЫЕ СЕТИ) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2024. -№05/2. -С. 244-247 DOI 10.37882/2223-2982.2024.5-2.39
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки