Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

Особенности мотивации к переводу аутентичных текстов в английском языке

Никулина Елена Валентиновна  (к.и.н., доцент, Институт сервиса, туризма и дизайна филиал Северо-Кавказского Федерального Университета в г. Пятигорске)

аутентичные материалы представляют собой образец того языка, которым пользуются его носители в общении друг с другом, использование которых позволяет воссоздать иноязычную среду. Понимание иноязычной речи дает учащимся особое чувство удовлетворения и способствует повышению их мотивации.

Ключевые слова:аутентичные материалы, трансформируемость, вариативно-инвариантная часть текста, комбинированность смыслов, вторичная коммуникация.

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Никулина Е. В. Особенности мотивации к переводу аутентичных текстов в английском языке // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2017. -№03. -С. 66-69
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки