Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

Особенности перевода с русского языка на мансийский язык

Глазова Марина Борисовна  (аспирант, Югорский государственный университет)

Статья посвящена особенностям перевода с русского языка на мансийский язык на примере первых переводных произведений и истории переводов с мансийского языка на русский и с русского на мансийский. Особое внимание уделяется лексическим трудностям перевода. Рассмотрена интерпретация исходного текста с учетом эмоциональной окраски и представленных в нем реалий.

Ключевые слова:перевод, мансийский язык, сказка, художественный текст, реалии, особенности перевода, стилистические средства выражения.

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Глазова М. Б. Особенности перевода с русского языка на мансийский язык // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2018. -№10. -С. 102-105
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки