|
Изучение лексико-грамматических единиц, называемых частями речи, является одним из важнейших положений современной методики, обеспечивающих коммуникативную направленность в преподавании казахского языка, особенно в русскоговорящей аудитории.
Лексико-грамматические связи и морфологические выражения в русском и казахском языках проявляются по-разному. Для синтаксической структуры русского предложения характерны флективная система, служебные слова, относительно свободный порядок слов, а для казахского языка определяющими являются агглютинативность, наличие послелогов, соблюдение строгого порядка слов и в словосочетании, и в предложении (зависимое слово предшествует главному). Эти различия и вызывают у учащихся затруднения, становясь причиной появления так называемых типичных ошибок.
В данной статье речь идёт об особенностях работы над лексическими и грамматическими средствами казахского языка в сопоставительном аспекте с русским языком.
Ключевые слова:лингвистика, методология, сопоставление, казахский язык, русский язык, билингвизм, сингармонизм, агглютинация.
|