Беляева Любовь Евгеньевна (к.ф.н., преподаватель, Российский университет транспорта (г. Москва))
|
Цель исследования – определить способы взаимодействия действительности изобразительного искусства с языковыми структурами в рамках текстов научного стиля. Определяются семантические особенности лексического пласта мелиоративной оценки визуального образа в англоязычном искусствоведческом тексте, проводится прагматический анализ рассматриваемых фрагментов критических комментариев. Научная новизна исследования заключается в том, что определяются свойства произведения искусства и его создателя, высоко оцениваемые критиками (ценностные ориентиры), а также предлагается подробный анализ лексикализации мелиоративной оценки в языке искусствоведов. В результате выявлены основные средства вербального моделирования позитивной оценочной интерпретации произведения изобразительного искусства как визуального артефакта. Полученные результаты показали диверсификацию реализации положительного характера оценки различных категорий. Развитие положительного отношения реципиента к произведениям живописи формируется за счет привлечении определённых языковых средств в рамках экспертного анализа.
Ключевые слова:оценка, семантика оценки, искусствоведческий дискурс, вербализация, произведение изобразительного искусства
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Беляева Л. Е. ПОЗИТИВНАЯ ОЦЕНОЧНАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТВОРЧЕСТВА ХУДОЖНИКОВ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2024. -№05. -С. 164-169 DOI 10.37882/2223–2982.2024.5.05 |
|
|