Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ И ЛИНГВОАКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ О Л. СЛУЦКОМ В КАЧЕСТВЕ ТРЕНЕРА КИТАЙСКОГО ФУТБОЛЬНОГО КЛУБА

Ли Цзяхэн   (Аспирант, Южно-Уральский государственный университет (г. Челябинск))

Статья посвящена анализу лингвопрагматических и лингвоаксиологических характеристик публикаций в русскоязычных спортивных изданиях о Л. Слуцком в качестве тренера китайского футбольного клуба. На лингвопрагматическом уровне выделяется стратегия конструирования имиджа тренера, которая реализуется через следующие тактики: преувеличения, риторического восклицания, героизации, метафоризации, реализации этнических стереотипов. На лингвоаксиологическом уровне ценностными доминантами являются человеческие качества, профессионализм, преданность профессии Л. Слуцкого. Антиценности – это желание заработать много денег, отрицательное отношение к российском тренерам в недружественнных странах.

Ключевые слова:спортивный дискурс, футбол, Л. Слуцкий, лингвопрагматика, лингвоаксиология

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Ли Ц. ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ И ЛИНГВОАКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ О Л. СЛУЦКОМ В КАЧЕСТВЕ ТРЕНЕРА КИТАЙСКОГО ФУТБОЛЬНОГО КЛУБА // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2024. -№12/3. -С. 217-221 DOI 10.37882/2223-2982.2024.12-3.30
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки