Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
MOSCOW +7(495)-142-86-81

Paired phraseological units in the free rhythms of I. Bakhman and ways of their translation

Lovyannikova Victoria Vasilyevna  (Candidate of philological sciences, associate professor, North Ossetian state University named after K. L. Khetagurov)

the functioning of paired phraseological units in the free rhythms of I. Bakhman is considered in the article, and the ways of their translation into Russian are analyzed. The conclusion is that in the free rhythms of I. Bakhman paired phraseological units are a rare phenomenon. The few pair words used by the Austrian poetess undergo structural and semantic transformations, demonstrate an updated structure or meaning, have increased expressive and stylistic properties and more often represent the result of author's word-making. The paired phraseological units in I. Bakhman`s free rhythms are translated with non-phraseological methods. These are often calques and interpretation. These ways give the translators the opportunity to express the content of the original lines with the paired phraseological units holistically and accurately.

Keywords:free rhythms, paired phraseological unit, transformation, extension of the paired phraseological unit, replacement of the component, literal interpretation, occasionalism, calquing, and descriptive translation.

 

Read the full article …



Citation link:
Lovyannikova V. V. Paired phraseological units in the free rhythms of I. Bakhman and ways of their translation // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2018. -№03. -С. 150-153
LEGAL INFORMATION:
Reproduction of materials is permitted only for non-commercial purposes with reference to the original publication. Protected by the laws of the Russian Federation. Any violations of the law are prosecuted.
© ООО "Научные технологии"