Балаганов Дмитрий Владимирович (К.филол.н., Военный университет Министерства обороны Российской Федерации, Москва)
|
в настоящей статье автором, на основе проведенного ранее анализа и обзора, приведены собственные взгляды на функционирование когнитивных механизмов в динамике (как в обычных условиях, так и при изменении ситуации перевода). Представлена когнитивно-динамическая модель синхронного перевода. Показаны стресс-факторы, влияющие на функционирование когнитивных механизмов. Описаны контрмеры, предпринимаемые переводчиком для нивелирования стрессогенной нагрузки на каждый когнитивный механизм. Результаты исследования могут быть использованы теоретиками и практиками в рамках образовательного процесса по подготовке переводчиков-синхронистов.
Ключевые слова:когнитивно-динамическая модель, синхронный перевод, когнитивные механизмы, когнитивная система, изменение состояния языкового сознания, стрессогенная нагрузка, нивелирование стресса.
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Балаганов Д. В. Когнитивно-динамическая модель синхронного перевода // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2020. -№06. -С. 136-141 DOI 10.37882/2223-2982.2020.06.06 |
|
|