Ачаева Марина Сергеевна (К.филол.н., доцент, Елабужский институт Казанского федерального университета)
|
Статья посвящена описанию прилагательных с объемно-пространственным и параметрическим значением на материале английского и русского языков в аспекте их метафоризации. Метафорический перенос рассматривается как средство концептуализации нового опыта, а метафора представляет собой один из способов познания окружающей действительности, она способствует возникновению новых значений, выполняя при этом номинативную и смыслообразующую функцию. Установлено, что в процессе метафоризации, исследуемые лексемы часто утрачивают объемно-пространственные признаки и выступают как единицы, характеризующие личность, признаки человека, его психические или ментальные состояния и др. Прилагательные и их дериваты в английском языке характеризуются более высокой степенью метафоричности, которая не всегда не находит адекватного выражения в сопоставляемом языке.
Ключевые слова:метафоризация значения, прилагательные объемно-пространственного значения, производное слово, объективная действительность
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Ачаева М. С. Метафоризация прилагательных объемно-пространственного значения в английском и русском языках // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2021. -№11. -С. 153-157 DOI 10.37882/2223-2982.2021.11.03 |
|
|