Батурьян Маргарита Аветисовна (К.филол.н., доцент, ФГБОУ ВО «Кубанский
государственный аграрный университет
им. И.Т. Трубилина», Краснодар
)
Хатков Самир Айдамирович (ФГБОУ ВО «Кубанский
государственный аграрный университет
им. И.Т. Трубилина», Краснодар
)
|
Статья имеет своей целью исследование ключевых особенностей научно-технического языка и языка строительной отрасли. В статье приводится описание понятий «термин» и «терминосистема», а также процесса терминологизации. Дается подробное лексикографическое описание обозначенных понятий, на основании которого выявляются основные свойства терминологической лексической единицы, а также проводится моделирование ядерно-периферийной структуры концепта «термин». Выявляются проблемы формирования и функционирования англоязычной строительной терминологии, а также факторы, обусловливающие данные процессы. Анализируются лингвистические особенности терминологического аппарата строительной отрасли, а также способы перевода строительных терминов с английского языка на русский.
Ключевые слова:Термин, терминосистема, строительная терминология, научно-технический перевод, перевод терминологии
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Батурьян М. А., Хатков С. А. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СТРОИТЕЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№05. -С. 118-124 DOI 10.37882/2223-2982.2023.5.08 |
|
|