Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

Моделирование как основа конструктивно-критического анализа художественного перевода (на материале немецких переводов рассказов А.П. Чехова)

Горбачевская Светлана Ивановна  (к.ф.н., доцент, МГУ имени М.В. Ломоносова)

Меркиш Татьяна Алексеевна  (преподаватель, МГУ имени М.В. Ломоносова)

В данной статье рассматривается разработанная авторами одна из возможных моделей конструктивно-критического анализа перевода художественных текстов жанра короткого рассказа, которая апробируется на материале опубликованных немецких переводов рассказов А.П. Чехова. Предлагаемая концептуально-интерпретативная модель сориентирована прагматически на раскрытие в ходе сравнительно-переводческого анализа трех основных категорий этого жанра – автора, хронотопа и динамики.

Ключевые слова:модель перевода, критика перевода, художественный перевод, короткий рассказ, категории текста.

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Горбачевская С. И., Меркиш Т. А. Моделирование как основа конструктивно-критического анализа художественного перевода (на материале немецких переводов рассказов А.П. Чехова) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№02. -С. 120-127 DOI 10.37882/2223-2982.2023.2.07
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки