Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ АББРЕВИАТУР В ПРЕССЕ РУССКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА

Чи Янань   (Аспирант, Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина (Москва) )

В статье рассмотрены актуальные проблемы использования аббревиатур в русской и китайской лингвистике. Аббревиация активно развивается и постоянно пополняется новыми терминами. На материале публикаций в современной русской и китайской прессе рассматриваются различные определения понятия аббревиация и аббревиатура, сравниваются различные способы классификации аббревиатур. Целью исследования является анализ сходства и различия аббревиатур в русском и китайском языках. В результате не только выявляются общие закономерности аббревиатур, но и раскрываются особенности аббревиатур в двух разноструктурных языках.

Ключевые слова:аббревиация, аббревиатура, типология аббревиатур, словообразование, русский язык, китайский язык

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Чи Я. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ АББРЕВИАТУР В ПРЕССЕ РУССКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2024. -№05. -С. 221-224 DOI 10.37882/2223–2982.2024.5.45
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки