Скитина Нина Александровна (Кандидат филологических наук, доцент
Государственный университет просвещения (Москва)
)
Соловьева Наталья Владимировна (Доктор филологических наук, доцент
Московский технический университет связи и информатики (Москва)
)
Абрамова Елена Ивановна (Кандидат филологических наук, доцент
Государственный университет просвещения (Москва)
)
Шабанова Вероника Петровна (Кандидат филологических наук, доцент
Государственный университет просвещения (Москва)
)
| |
В статье представлен комплексный лингвокультурный анализ лексемы «религиозный» и её английского аналога «religious». Материалом для исследования послужили данные толковых, переводных и этимологических словарей, также были использованы данные Корпуса современного американского английского языка, Британского национального корпуса и Национального корпуса русского языка. Используемые сравнительный, сопоставительный, описательный, корпусный методы исследования позволили выявить общие и отличительные семантические характеристики русского слова «религиозный» и его англоязычного эквивалента. Демонстрируется, что в англоязычной культуре искомое слово приобрело дополнительные оттенки значения - от верующего человека до человека очень аккуратного или строгого в отношении чего-либо. Этот сдвиг особенно заметен в американском варианте английского языка и проявляется в частом использовании конструкции «religious about sth» со значением «строго придерживаться чего-либо» или «быть очень внимательным к чему-либо».
Ключевые слова:интернационализм, корпус, религиозный, этимология, теолингвистика.
|
|
| |
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Скитина Н. А., Соловьева Н. В., Абрамова Е. И., Шабанова В. П. СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМА «РЕЛИГИОЗНЫЙ» В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2026. -№02. -С. 273-277 DOI 10.37882/2223-2982.2026.02.38 |
|
|